Szabadon szárnyaló — renitens szemeteszsák
Visszatérve a fővárosra, folytassuk a sviháksággal. Az
egyik élelmiszerboltban a 12 manat összegű számlából négynek nem volt
fellelhető árualapja a kosárban. Reklamációnkon eleinte értetlenkedett a
kasszás fiatalember, utána nagy sokára visszaadott 1 manatot, a végén
kényszerből megtoldotta újabb hárommal. Elnézést nem kért tőlünk. Legcsúnyábban
a szállásadó akart elbánni velünk. Bejelentkeztünk a hostelbe, kiegyenlítettük
a számlát. Pár órával később, a Bookingnál nevünkben valahogyan lemondta a
szállást a tulajdonos (ezt csak hazaérve tudtuk meg). A továbbiakban azzal
jött, hogy a lefoglalt szobánál magasabb komfortfokozatú lakrészben
tartózkodunk — ennek a kulcsát kaptuk meg a recepción. Megpróbálta az eredeti
bérleti díj további háromszorosát bezsebelni tőlünk. Mindezt egyik
alkalmazottja révén próbálta elérni. A bakui Magyar konzulátushoz fordultunk
segítségért. Miután telefonon felvették a kapcsolatot a szállás tulajdonosával,
már minden rendben volt. Visszatérve a hostelbe, imamalomként mantrázták, ne
menjünk többet a konzulátusra. Nekünk Azerbajdzsánban egyedül ebben az egy
esetben vált hasznunkra a diktatórikus államrend — a hatóságoktól erősen
tartanak az azeriek. Egyébként több szállás kommentjében is olvasható, hogy a
legkülönbözőbb trükkökkel megpróbálnak jogtalan anyagi előnyhöz jutni egyes
tulajdonosok. A konzulátuson javasolták, hogy a további kellemetlenségek
elkerülése érdekében, ha Európán kívül járunk, nem ajánlott hotelnél
alacsonyabb kategóriájú szállást foglalni. Minden más utazáshoz kapcsolódó
kérdésben is szívesen állnak az érdeklődők rendelkezésére. Volt még valami,
amivel kevésbé szimpatizáltunk, de ez már a színes rovat.
Ciprushoz hasonlóan itt is kultusza van a macskáknak. Bankban,
élelmiszerboltban úgy grasszálnak, mintha ügyfelek vagy netán potenciális
vásárlók lennének. A belvárosi házak előtt tányérokban macskaeledel, ivóvíz. De
mintha itt is fordítva ülnék meg a lovat a helyiek. Az egérkergetők többsége
láthatóan beteg. Inkább ezen a téren lenne teendőjük az azerieknek.
Vajon hova kötelező magunktól elmenni, ahova mindig
kissé félve lépünk be? Art múzeum. A látott festmények színvonala megüti az
óvodások szintjét: az emberarc egyik felén két szem; jelentősen eltérő
mellméretekkel nők; papírból kivágott torz fejű halak. Ezek egyedisége vastagon
megüti a nullát, mert utazásaink során, a kortárs galériák többségében, ilyen
alkotásokkal zsákszámra találkoztunk. Egyetlen egy félig-meddig sikerült
műtárgyra leltünk, amelyet magamban azonnal továbbfejlesztettem, tehát a magam
nem nevesített szintjére emeltem. Az egymásra felstócolt székek tetejében fej
nélküli ember ült. Ez nekem így nem mondott semmit sem. A legalsó szék alá — a
kortárs művész helyében — én odatettem volna a nyakról hiányzó fejet és a
következő címet adtam volna a remeknek: alulról jövő gondolat. Másodlagos
haszonnal is járt a szállástól messze lévő kulturális intézmény gyalogos
felkeresése. Az utazási iroda buszútja után testközelből is megismerhettük a
város távoli részét. A háromemeletes lakóház mögött huszonöt emeletes, mellette
üvegpalota. Mindezek egymással szimbiózisban. A főutak mellett Széles járdák,
rengeteg pad, ahova szívesen leülnek az emberek. Kéregetőktől, hajléktalan
hordáktól nem kell tartani. De két házzal beljebb szakadt
alak int Katinak, ne készítsen szociofotót róla. Az úttest és a járda
találkozásánál, lombos fák a látóhatárig. Ez a zöld környezet az általunk
megismert városrészekre mind igaz, mint ahogyan a hatalmas parkok is. Ne
feledkezzünk meg a tíz-huszonöt emelet magas szalagházak rengetegéről se.
Előttük, mellettük vagy éppen a közelükben, egyirányú négysávos úton robog a
gépjárműforgalom vagy éppen áll a dugó miatt.
A búcsúzás jegyében az óváros peremén bolyongtunk a feleségemmel. Az előzőekben
leírt városkép vett körbe minket. Jelképesen, egyszer, kétszer és még
sokadszorra is sípjába fújt a rendőr hiába, mert fittyet sem vetett rá, a szél hátán szabadon szárnyaló renitens szemeteszsák.