7. Pálcatánc — Marokkó (2023)
A turistabuszban utazva: a forró Szahara után a
hófedte Magas-Atlasz ejt rabul, előtte vörös színű hegyvonulat, testközelben a
szélsőséges időjárás következtében kialakult kősivatag. Az időtlenséget
visszatükröző tájban csordányi tevéjével megjelenik a berber pásztor. A nomád
szemszögéből: évezredek óta őseinek szellemeivel együtt rója a telepes
növényekkel tűzdelt kavicssivatagot, néha rápillant az ősi karavánok
leaszfaltozott útjára, ahol kereket old a 21. század.
Marokkó őslakói a berberek, akik 350 törzsben élnek.
Nincs közös nyelvük. Első meghatározó jelentőségű bevándorló nép időszámítás
előtt 12. században a föníciaiak voltak, időszámítás előtt 3. században a
rómaiak, 7. század körül az arabok. Jelenleg független állam. Az omajádokkal
kezdődően 6 uralkodói dinasztia irányította az országot. A jelenlegi család
1640 óta gyakorolja a hatalmat. Az ország írott történelme, az írástudatlanság
hosszan tartó hiánya miatt, alapvetően legendákon és szájhagyományokon alapszik.
A körutazás részét képezték: a királyvárosok (Marrakesh, Rabat, Meknes, Fez);
az Atlanti-óceán partján fekvő Casablanca; az ókori római romváros, Volubilis;
a Közép-Atlasz, és a Magas-Atlasz; a Szahara; a vörös hegyek, és a vörös
kősivatagok; a Torda-szoros; a kasbák és a filmvilág neves helyszínei.
Marrakeshtől Casablanca felé tartva, a tájat eleinte
gyér telepes növényekkel tagolt vörös kősivatag, és vas-oxid tartalmú hegyek
jelentik. Az elvétve feltűnő tanyákat magas kőfal veszi körbe. A kősivatag
fokozatosan átalakul füves dombokká, majd mezőgazdasági területté. Ezzel együtt
a lakóházak kinézete is megváltozik. Az országszerte előforduló zárt és magas
kerítéssel határolt nyomortelepek mellett, a műút szélében megjelennek az új
építésű emeletes lakóingatlanok. Az utóbbi két évtizedben robbanásszerűen
megnőtt a népszaporulat. Az őslakosok körében nem ritka a 7 gyerek. A
túlszaporodás elleni küzdelem fő eszköze a 60-70 négyzetméteres lakások állami
építése. Évente 250 ezer ingatlan a cél. Az állam arra is ügyel, maximálva a
törlesztőrészletet, hogy a családok ne kerülhessenek adósságcsapdába.
Már csak azért is érdemes a 4,5 millió lakosú
Casablancába elutazni, hogy elgondolkodjunk az egy milliárd dollárba került 2.
Hasszán mecset értelmén, amely a jelenlegi uralkodó édesapjának emlékére épült.
Vajon hány lakás árát ölték bele? Jelenleg a világ 3. legnagyobb
befogadóképességű mecsetje. Nem igazhitűek számára is látogatható. Kétharmada
sziklára épült, egyharmada az óceán fölé. Nyitott, hosszúkás udvara 80 ezer főt
képes befogadni. A zárt épület földszintjén 20 ezer férfinek van hely, a
karzaton 5000 nőnek. A férfi szemek elöl a hölgyek
rejtve maradnak, de ők a kukucskálórésen át ráláthatnak az erősebb nem
tagjaira. A tetőzet 3 perc alatt nyitható és zárható. A belső díszítés több
ezer marokkói mesterember hosszú éveken át tartó munkáját dicséri. A szentélybe
belépésre külön ajtó áll a király rendelkezésére. Az óriási méretű mecsetben, a
szemek elől elrejtve, 360 hangszóró közvetíti az imám hangját. Egy-egy fohászkodás
ideje negyed óra. Március elején a müezzin imára hívó éneke megszólalt:
napkeltekor, délben, 13 óra 41 perckor, 16 óra 51 perckor és naplementekor.
Említésre méltó a mirtuszvirágot formázó szökőkút együttes. Megérkeztünk a 25
méterszer 25 méter
alapterületű minaret aljába. Világcsúcstartó magassága 200 méter.
Tetejében 3 gömb található, így legmagasabb pontja 210 méter.
Csúcsába lifttel lehet felutazni, nélkülözésével 1200 lépcsőfok a kihívás.
Odafent Mekka irányába tájolt lézervető, mely 30 kilométer távolságig
mutatja az irányt. Mindenki lábán újra lábbeli, irány a mosdó. A 10 méter hosszú
úton a nők alkotta tömeget, nagy megrökönyödésükre, 3 felfegyverzett katona
kísérte. Az illemhelyek egy része guggolós komfortfokozatú. A marokkói út
tervezésekor kiemelt fontossággal bírt számomra, a teljes értékű
mecsetlátogatás program. Erős késztetést éreztem a muszlim hit védőfalai között
megfordulni. . Előzetes elvárásom vele kapcsolatban nem volt. Amit csak
lehetett magamba szívtam. Megelégedetten, és hiányérzet nélkül távoztam, de a
látogatáson túlmenően további pluszt nem adott.
Ezzel szöges ellentétben voltak a marokkóiak a
franciákkal. Bár a franciák a lakosság összetételében csekély számban fordulnak
elő, de a közelmúltban meghatározó jelentőségűek voltak az ország ugrásszerű
fejlődése szempontjából. A 20. század elején egy muszlim szenthely
megsértéséből heves berber lázadás tört ki, melyet az országba behívott 4000
francia katona segítségével kegyetlenül levertek. Ezzel egy időben kialakult a
francia protektorátus, mely az országot elindította a fejlődés útján. Ennek
helyi jelképe a városfallal körbevett Medina mellett felállított utcai
toronyóra lett, mely az új időszámítás kezdetét hivatott demonstrálni. Az
európai hivatalnokok számára konyha és fürdőszoba komfortfokozatú emeletes
lakóházak épültek. A berberek számára ekkor még a kályha is az újdonság
erejével hatott, mert ők addig a lakóterük közepén a földre raktak tüzet. A
sivatagi országban, a közelmúltra utalva, nagy ritkán keresztény templomra is rácsodálkozhatunk.
Istenházát belül puritán egyszerűség jellemezte. Egyedül a színes üvegablakok
ékítették. A kijárat mellett mesterségesen létrehozott, jelképes barlang volt
fotózható, Szűz Máriával. Casablanca gazdasági szempontból meghatározó
jelentőségű város. A toronyházak és az alacsonyabb épületek között, villamos,
valamint buszjáratok segítik a tömegközlekedőket. Az autósok gyakori dudálással
adnak hangot jelenlétükről. A belváros utcái tiszták. Kezében kólás dobozzal
lépett mellénk egy fiatal lejmoló arab lány. Az utcákat róva kántáló férfi
teremtett arabos miliőt. Pár másodperc maradt a hangfelvételre, pedig jó lett
volna tovább időzni. A másfél órás belvárosi séta hangulata megérintett minket.
Vajon mi a helyzet az Atlanti-óceán luxus apartmanjai és szállodái környékén? A
szaúdi arany ifjak marokkói, tunéziai és iráni örömlányok társaságában élvezik
az időt. Ha megérkezik valamelyik leányzó kedves mamája, hogy megnézze az ő kis
drága csemetéjét, gyorsan magára kapja az otthoni ruhatárát.
Rabat óceánparti Medináját 5 kilométer
hosszú fal veszi körbe. A Covid19 járvány alatt a földes utakat lekövezték, a
házakat fehérre mázolták. Mondhatni, újjászületett. Az ingatlanok utcára néző
fala a tűzfal. A családi élet, a szemek elől rejtve, a zárt udvarban zajlott,
zajlik. Az óvárosban meglepően kevés a turistás bolt. A nagy víz felé nyitott
főtéren helyi zenekar verte a tamtamot. A tágas teraszról hullámtörőkre, és
kisebb homokos strandra nyílt rálátás. A víz hőmérséklete nyáron nem több 22 Celsius foknál. A helyi
legenda szerint, az egyik ház udvarában a föld alól gyémántgyűrűt kapart ki a
macska. Ennek a mesebeli történetnek történelmi megágyazottsága van. A
Spanyolországból elűzött mórok ivadékai kalózvárost hoztak létre, és egészen
Izlandig raboltak. Az elfogott embereket eladták rabszolgának, a kincset pedig
zsebre vágták. Olyan mértékben elszemtelenedtek a fekete zászló alatt hajózó
mórok, hogy a portugál király egyszer csak vette a kardját. Hamarosan újra
martalócok nélküli életet kezdhetett élni a város. De van itt más furcsaság is.
Történt, hogy testvérharc kerekedett az uralkodói címért. A trónkövetelő
segítségül hívta a portugál királyt, aki nagy sebbel-lobbal megérkezett. A
csatában mindhárom fővezér ott hagyta a fogát. De mi a helyzet mostanság? A történet
nem túl régi. Franciaországból repülővel indult haza a marokkói király. Az
ország légterében a királyi repülő közelében megjelent néhány vadászgép, és
tüzet nyitottak rá. A királyt nem érte találat. Egyik kísérőjének helyén volt
az esze. Rádión jelezte a vadászgépek pilótáinak, hogy az uralkodó halott, mire
a repülők eltávoztak. A merényletért felelős 2 családtag egyike öngyilkos lett,
a másik hamarosan elbúcsúzhatott az életétől. Ettől kezdve megszűnt a
Hadügyminisztérium. A csendőrséget is a saját hatásköre alá vonta az uralkodó.
Azóta béke és nyugalom honol a tájon. Múltból a jelenbe. Marokkó fővárosa
Rabat. Ennek megfelelően néz ki. Az ultramodern vasútállomástól nem messze
található a többfunkciós királyi palota, melynek udvarán percekig gurult a
busz. A királyi testőrség, és az egyéb más feladatot ellátó csoportok tagjai,
könnyed lezserséggel készülődtek rutinfeladatukra. Az épületkomplexumban több
ezer hivatalnok végzi napi munkáját. Itt tanulhatnak az ország meghatározó
jelentőségű családjainak csemetéi mellett, a pórnép tehetséges ifjai is.
Bentlakásos oktatásban részesülnek, és teljes körű ellátást kapnak. Lakhelyük
és az iskola között ingyenesen fuvarozzák őket. Ez a szolgáltatás megilleti a
gyermeküket meglátogató szülőket is. Aki itt tanul, bármikor iskolát válthat.
Az innen kikerülő végzősök jövője biztosított. Más téren is nyitott elveket
vall az uralkodói kaszt. Ami a jelenlegi királyt illeti. Nagy meglepetésre,
lakótelepen felnőtt lányt vett feleségül. Odajárt udvarolni. A vörös hajú, számítástechnikában
felsőfokú végzettségű, kimondottan szép nő, fiú és leány
gyermekekkel ajándékozta meg a férjét. A fiú nagykorú, ő lesz a
következő király. Ám időközben elváltak, melynek oka lehetett, a király
leánytestvéreinek a feleségre folyamatos acsarkodása, de az uralkodó férfiakhoz
való vonzódása is. Az egykori feleség nemzetközi szintű pozíciókat tölt be.
Marokkónak terve volt az Európai Unióhoz történő csatlakozás, melynek egyik
tárgyiasult formája, a gibraltári szorosnál vasúti alagút megépítése lett
volna, de füstbe ment terv maradt. Mauzóleum előtt állunk. Kapujánál lovas
katonák. Az épület a Covid19 járvány óta nem látogatható, mégis vannak odabent.
9 és 18 óra között, a jelenlegi király elhunyt édesapjának, a koránból az erre
kiválasztott személyek felváltva felolvasnak.
Volubilis romvárosba tartunk. Az Atlanti-óceánnal
párhuzamos terület Marokkó éléskamrája. Zöldellő földek és olajfaligetek
maradnak el mögöttünk. Itt-ott mélyszegénység — összeeszkábált viskók. Az
országút mentén a nagy semmiben feltűnik egy-egy magával nejlonzsákot cipelő,
szemetet gyűjtő ember. Látjuk, de nem értjük. Kiderült, hogy bárki szedhet
szemetet, és ha az arra kijelölt helyen leadja, pénzt kap érte. Mintapéldája a
munkára nevelésnek. Az országút mellett juhok, szarvasmarhák és szamarak
legelnek felügyelet mellett: anya 4 gyermekkel, székre kiültetett öregasszony.
Térjünk vissza az országút témára. Marokkóban 2500 kilométert buszoztunk,
melyből 50 kilométertől eltekintve, kifogástalan minőségű aszfalton haladtunk.
Ha már közlekedünk, essen szó a vasútról is. A gibraltári szorosnál fekvő
Tangertől Casablancáig nagy sebességű vonattal is utazhatunk (280
kilométer/óra). Tart a Casablancától Marrakeshig tartó szakasz felújítása (190
kilométer/óra). Ennyire nem gyors a buszunk, de megérkeztünk az ókori rómaiak
talán legjobb állapotban fennmaradt városához.
A történészek feltételezése szerint, Volubilist a
punok alapíthatták. Az ókori rómaiak a Földközi-tenger partjaitól, akár 300 kilométer
mélységben is fejlesztettek városokat. Igen, fejlesztettek, nem újakat hoztak
létre. Időszámítás előtt 3. században érkezhettek ide, a latinok. A város 200
körül élhette a fénykorát. 20 ezren lakhatták. Köztársasági rangot kapott
Rómától, egyenrangúvá vált vele. Folyamatosan lakott település maradhatott
mindaddig, amíg Moulay Ismail szultán (14. Lajos kortársa) a közeli pusztában
ki nem jelölte Meknes helyét. Az új főváros felépítéséhez szükséges építőkövek
egy részét, az életet teljes lendülettel élő Volubilisből szállították oda, az
épületek visszabontása árán. A 18. századig prosperáló kereskedővárosból eddig 40 hektár lett
feltárva. Az angol régészek révén továbbfolytatódik a munka. A település
egykori gazdagságát jól szimbolizálja, az 1000 négyzetméter
alapterületű villa, fürdővel. Volt itt kupleráj is, ahová a csatából visszatérő
katonákat meghívták a rokonok. A szolgáltatóházban kutyacsontvázra találtak. A
város életét fedett vízvezeték-hálózat könnyítette. Az asszonyok számára
vízfolyásos mángorlót alakítottak ki kőből, ahol a szennyest moshatták. Több
tucat malomkő is előkerült. Aki kidolgozta magát vagy degeszre tömte a gyomrát,
megcélozhatta a nyilvános vécét. Hogy a dolgukat ráérősen végző,
megkönnyebbülésre vágyó polgárok beszélgetését ne érthessék az arra járók, az
objektumhoz dalos kedvű békákat telepítettek. A városszerkezet kialakítása
megfelelt az akkori elvárásoknak. Ennek egyik példája, az épen megmaradt egyik
diadalív, mely alatt átsétáltunk. Hosszát nem léptem le, de a fórumra bevezető
kapu oldalfalának vastagsága fél méter. Épen maradt oszlopok és kapu-boltívek.
Élvezettel sétáltunk az épebb, és a kevésbé látványos romok között is. A hely
szellemisége erősen megérintett és nem én lehetek az egyetlen, aki végtelenül
sajnálja az élő, viruló város megalomániából fakadó lerombolását. Az ókori
Római birodalom egyetlen teljes épségben megmaradt városa lehetett volna,
Volubilis.
Meknes. Itt lakott és uralkodott az egyik
legkegyetlenebb szultán, aki jó eszű, művelt és kiváló hadfi hírében állt.
Leszállva a buszról a bazár forgatagában nézelődhettünk. Fadobozból 3 bűvölésre
váró kígyót hengerítettek a kövezetre. Ritkán, de előfordul, hogy egy
csörgőkígyó, melyet jelentős summáért vásárolt a gazdája, halálos marást ejt
rajta. Az utcai kirakodóvásár, a berber makákókkal együtt is, még csak
ébredezett. Beléptünk a kézművesség és a zene műtárgyait bemutató Dar Jamai
múzeumba. Vele egyben a vaskezű szultán egyik palotáját is megismerhettük.
Madárdalos udvar teremtett hangulatot, arab zene fokozta. Vállamról lekaptam a
hátizsákot, összeraktam a felvevőt. Odabent népi hangszerek. Figyelmünket mégis
a pár perces dokumentumfilm kötötte le. Autentikus berber dalokat hallhattunk.
Aligha fogott meg közülünk bárkit is az erőteljes, dallamtalan és kissé
fülsértő produkció. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy a felvétel egyszerű
technikával készülhetett, amelyet standard lapos monitor közvetített. Újabb
célpont felé tartottunk. Matuzsálemkorú, bentlakásos korániskolával
ismerkedtünk. Nézegettük-nézegettük a kétszer 2 méteres cellát, valamint a
lőrés nagyságú ablakocskát. Nem bírtuk elképzelni, hogy hogyan láthattak
tanulni a diákok. Világítóolaj? Megfogalmazódott bennem a sajátos válaszom:
először a fejben kell fénynek gyúlnia, a további már csak részletkérdés. Meknes
egykori uralkodójáról néhány árulkodó sor. A pusztában építette fel az új
fővárost. Ha valahol valamilyen munkálat elakadt, fejek hulltak. Az épülő
országközpontot Volubilissel 42 kilométer hosszú alagút kötötte össze. A
visszabontott köveket földalatti folyosókon szállították, a rabszolgák. Az
ókori római romvárosban épen megmaradt márványoszlop tejtestvére, Meknes egyik
palotájának bejáratánál magasodik. A 49 négyzetkilométer alapterületű
földalatti börtönben 35 ezer rabszolga sínylődött. Köztük keresztények is. A
rabszolgák fiú gyermekeit kőművesnek kitaníttatta az uralkodó, biztosítva a
gigantikus méretű építkezés szakember utánpótlását. Ám ő egyben hadúr is volt.
A 14 éves lányoknak házasodniuk és szülniük kellett, mert szükség volt katonára
is. Ez az uralkodó állítólag egyszer azt kérdezte, hogy vajon lesz-e, aki képes
lesz az ő épített művét lebontani?55 év uralkodás után
kiderült. Lett. Mégpedig a fiai, meg az unokái. Emiatt a semmiségért kellett
elpusztulnia Volubilisnek. Megkérdeztem az idegenvezetőtől: vajon kit tartanak
kiemelkedő történelmi személyiségnek a marokkóiak? Megvonta a vállát. Meknesben
megkaptam a választ. Pénteken a mauzóleumban a szultán sírja előtt, a koránból
népes baráti férfitársaság verseket énekelt — a szenthelyet, az uralkodó
igazoltan egyenesági leszármazottja üzemelteti, és felügyeli. Tehát, mindegyik
királyi városnak megvan a településhez köthető kedvenc történelmi alakja.
Fez, és a 8. század óta pezsgőéletű, 9400 utcácskából
álló Medina a következő állomás. Az 1,2 millió lakosú város a Középső-Atlasz
lábánál terül el. Az óvárosba tartva szétnéztünk a dimbes-dombos város fölé
emelkedő magaslatról. Innen a vele szemben lévő ormon emelkedő erődítménybe
alagúton át is el lehet jutni. Kora délelőtt vágtunk neki a Medinának. Első
sikátorbeli utunk parádésan alakult, mert velünk szemből málhát cipelő szamár
érkezett gazdájával. Helyben vagyunk. Egy-két emeletes házak között
bolyongtunk. Kínáltak itt mindenfélét, de kínait nem. A világ egyik legrégebbi
bazárjában nézelődhettünk, ahol a termék ára alku tárgya. Aki rákérdez, máris
potenciális vásárlónak számít. A kereskedő elsőnek mondott összegét legfeljebb
a felére engedi lealkudni. Aki ennél fukarabb, annak már az eredeti áron sem
adja. Ezeket szentkőbe íródott ősi kereskedői törvénynek vehetjük. Elsőnek egy
1650-ben épült zsinagógát kerestünk fel, amelyben a mai napig életvitelszerűen
laknak. Imádok ilyen ódon épületekben körbeszimatolni, és a régi idők
hangulatát magamba szívni. Földalatti részében csöppnyi fürdő, amely nem más,
mint rém egyszerű mosakodásra kijelölt hely. Gondoljunk a lavórra. Kisebb
szobák szolgálták a vallásos érzelmű zsidóság hitgyakorlását. Az emeletre
felvezető szűk és alacsony belmagasságú, idő rágta lépcső megmászása nem volt
egyszerű kihívás. A teraszról rálátás nyílt az ősi temetőre. Kilépve az utcára,
újabb érdekesség. Az üzlet előtt magasan futó villanyvezetéken átvetett
cipőfűző azt jelentette, hogy odabent hasis kapható. A silány minőségűtől a
legtisztább portékáig beszerezhető — hivatalosan tilos az ilyen szerek
használata. Valahol olvastam, a helyi rendőrök előszeretettel vadásznak a
kábítószerező nyugati turistákra, akik könnyen dutyiba kerülhetnek miatta: az
ottani viszonyokat hagyjuk. A gyorsvonaton nyíltan füveznek a marokkóiak: azzal
vágnak fel, hogy az ő szerük tiszta, míg a nyugatiak kevésbé jó minőségű szert
használnak. . A hangulatot aláfestette a rádióból felhangzó arab zene. Én nem
kábítószerre szoktam vadászni, hanem a szűk utcácskákra. Nos, itt az egyik
sikátor legszűkebb pontja kereken 60 centiméter volt. Több helyütt is fedettnek
tekinthető utcákon róttuk felfedező utunkat. Nyáron egészen biztosan jól jön az
égető napsugarak ellen. Az más kérdés, hogy az alája beszoruló rekkenő hőségtől
vajon hogyan lehet megszabadulni? — a legforróbb napokban 50 Celsius fok is lehet.
A szenthely közelségére a kövezett járda fölött, a két egymással szemben lévő
ház oldalfalába másfél méternél valamicskével magasabbra beépített, áthidaló
keresztgerenda figyelmeztet. Aki nem szemfüles, annak könnyen a fejébe vésődhet
a rúd. A város történetéről röviden annyit, hogy az itt hömpölygő folyócska
egyik partján jött létre a védőfallal körbevett őstelepülés. Idővel a túlparton
is kialakult egy másik. Békésen éldegéltek egymás mellett az emberek. A két
település idővel összenőtt. Fontos kereskedelmi utak csomópontjává vált.
Karavánszerájok fogadták az úton lévőket. Felkerestünk egyet. A régmúlt idők
világának szellemisége ezúttal cserben hagyott. A szűk
és embertömeggel teli utcácskákban nagyon kellett egymásra figyelnünk. Aki nem
így tett volna közülünk, bizony nehéz helyzetben találta volna magát. A
medináról nem, hogy nincs térkép, de még a gps is totál csődöt mond. Oktatási
kuriózum következett. Hajdanán a Kairaouine egyetemet (Károly Egyetem)
szemelték ki azok a jómódú szülők, akik gyermekükből tudós embert szerettek
volna faragni. Ez az iszlám világ legrégebbi felsőoktatási intézménye. Nem csak
a szellemiség síkján lehetett kiteljesedni, a fiataloknak. Más irányok is
adódtak. Itt van példának a világhírű marokkói kézművesség. Több vonalon is
megőrizte ősiségét. Ilyen volt a bőrcserző műhely (még ma is akad benne
embertelen munka), megfordultunk a szövőszékes technológián alapuló növényi
selyemszövőnél, a régi korok motívumait átmentő csempekészítőnél, meg a
rézművesnél. Vajon mi manapság a helybeli kitörési lehetőség? Házi készítésű
süteményt árul a hatékony szemléletű kiskamasz. Tenyerét tartja a nála
fiatalabb aprónép, a tömeg takarásából figyeli őt, az anyja. Vajon mit tesznek
szabadidejükben az óváros fiai? A lépcsős sikátorban a pár négyzetméter sík
területen fociznak. Van előttük követendő példa, mert az idei Futball
világbajnokságon a marokkói válogatott 4. helyezést ért el.
Irány a távoli Szahara. A cédrusligetek után
szerencsére útba esik a Középső-Atlasz alpesi jellegű tája. Az 1650 méter
magasan fekvő Ifrane településen lefékezett a buszvezető. Idevárja hallgatóit a
jenkik által létrehozott egyetem. Mélyen belenyúlhatnak zsebükbe, a szülők. A
város körül tucatnyi sípálya várja a tél szerelmeseit. A környéken több
ingatlant birtokol a király. Azt csiripelik a madarak errefelé, hogy övé a fél
ország. Kevés idő maradt a szétszéledésre. Mégis, nem várt eredménnyel zárult.
Magyarországon tengerszint felett 200 méternél magasabban fészekben ülő
gólyával nem találkozni. Itt viszont egyikük a fa tetején kelepelt — hangja
velem utazott a homoksivatag felé. Megkezdődött a Közép-Atlaszból való
ereszkedés. Váratlanul felfokozott izgalom tört ki a buszban tartózkodók
között. A fenyves és az országút közötti keskeny sávban, 20 fős berber makákócsapat
tanyázott. Előbb lassított a sofőr, majd a gázpedálra taposott. Mindenkinek jó
kedve támadt. Erre a napra 500 kilométer jutott. További lehetőségnek a
táj magunkba szívása, valamint az idegenvezető széles körű tájékoztatása
maradt. Nem volt baj egyikkel sem. A távolban magas hegycsúcsok követték
egymást. Az országút mentén vörös kősivatag. Elvétve tanyák, félnomád berber
juhászok és kóbor kutyák tették élővé a tájat. Az emberi szenvedéssel terhelt
történelem errefelé is tarolt. A Rif-hegységben élő nomádok kemény legények
voltak. 80 ezren félmillió európai katonával szálltak szembe. Az első ütközetet
simán megnyerték az őslakók, a másodikat a légiósokkal megerősített
spanyol-francia szövetségesek. A történelem során első ízben itt vetettek be
mustárgázbombát, melyet a németek gyártottak. A vegyi fegyver
károsító hatása még a napjainkban világra jött újszülöttek körében is
okozhat súlyos fejlődésbeli rendellenességet. Emiatt folyamatosan zajlik a
kártérítési igények benyújtása. Más téma. Marokkó is egyre jobban megérzi a
csapadékhiányt. Ahol lehetőség adódik, víztározót alakítanak ki. Sokba kerül.
Nem olcsó mulatság a fenntartása sem. Dombok és hegyek között duzzasztanak.
Tavaszkezdetén a Ziz völgyi víztározó telítettsége csupán 30 százalék. A vízgazdálkodás
eredményességét útközben leellenőrizhettük. Hatalmas pálmaliget árulkodott az
éltető víz jelenlétéről. Essen szó az elektromos áramtermelésről is. Évekkel
ezelőtt gigászi méretű napelemparkok fejlesztése mellett tette le voksát a
kormány. A beruházásnak már régóta el kellett volna készülnie, de a korrupció a
világ bármelyik pontján tetten érhető. Az érintett minisztert letartóztatták.
Ügyében még nem hirdetett jogerős ítéletet a bíróság. A bársonyszékben hölgy
lett az utódja. Istenháta mögötti országrészben fogyasztottuk a kilométereket.
Lapos tetejű, színtelen vályogházak a lakhatás csúcsfoka. Rácsos ablakocskák, a
nyílászárók mindenütt zárva. Közeledünk a szálláshoz. Pálmaliget mellett húzza
be a féket a sofőr. Ha időnk engedné, nagyjából 800 ezer szálat számolhatnánk
össze belőle. Gombabetegség támadta meg a fákat, mely ellen tehetetlen az
ember. Alattuk ültetett mezőgazdasági növénytársítások, melyek hozzájárulnak az
ország élelmiszer ellátásának biztosításához. Több kilométer hosszan
megfigyelhető, hogy milyen kárt tett egy kivédhetetlen tűzvész, a
pálmaligetben. A termékeny földterületek magánkézben összpontosulnak, sok
résztulajdonossal.
A Szahara szélében lévő Erfudba megérkezve, negyedóra
maradt a szállás elfoglalására, és már szállhattunk is be a terepjáróba.
Eleinte köves sivatag, majd feltűntek a dűnék. Körutunk legdélebbre eső pontján
tartózkodtunk. Keletre 40 kilométerre, Algéria. A
csoportból négyen a mellső lábán térdelő dromedárokra ültek. Mi a többiekkel
gyalogosan keltünk útra. Pár 100 méter a süppedő sárgásfehér szemcsék
tetejében, majd fel az egyik dombra. Kényelmesen helyet foglaltunk a hátsónkon.
Vártuk a naplementét. Izgalomra adott okot a felhős idő, de mivel folyamatosan
lengedezett a szél, kétesélyes volt a végső kimenetel. Arcunkba kaptuk a
homokot. Gyakran tűnt fel szkarabeuszbogár. Ha maroknyi homokot szórtam rá,
pillanatok alatt kiásta magát alóla. A sivatagban róka, kígyó és rágcsálók is
előfordulnak. A közeli magaslatot törökök szállták meg. A vállalkozó kedvű
fiatalokat a berberek lepedőre ültették, és leszánkáztatták őket a dombról. Az
egyik lány sehogyan nem bírt visszakapaszkodni, minduntalan lecsúszott.
Belefáradva a hasztalan erőlködésbe, leült a homokba, és kisgyermekként
hisztizett. Végül a mi dombunkra segítették fel a helyiek. Felgyorsult a
naplemente. A felhők a turisták pártját fogva, tovalibbentek. Kattogtak a
képrögzítők. A horizont alá bukó napot csillagos éjszaka váltotta. Még valamit
a szállásról. A róla előzetesen megosztott fotókon álomszép mediterrán környezet,
medencékkel, fás környezetben szétszórt pavilonokkal. Szinte elcsöppen az ember
nyála. Kora tavasszal a medence vize kiábrándító, a bungalók külsőre
tetszetősek ugyan, de belülről leromlott állapotúak.
Március elején a Szahara szélében 8 előtt pirkad. A
nappali csillag vörösre festette a házfalakat, meg amit lehetett még.
Varázslatos szépsége ámulatba ejtet mindenkit. A hotel közelében lévő
Fosszília-feldolgozóüzemben 400 millió éves kőlenyomatokat políroztak.
Ujjbeggyel utánanéztem néhányuknak. Majd hittem, amit mondtak. Ismét egész
napos utazás következett. Szerencsére nem csak a buszablakon át nyílt
rálátásunk a környezetre. A horizontig tartó határban kiterjedt földalatti
vízvezetékrendszer bejárata előtt csoportosultunk. Lejáratát saját zsebből építette
ki a tulajdonos. Ez az elképesztő szellemi és technológiai bravúr keletről
származik, mégpedig Perzsiából. A 12. században épült ki. A föld felett kisebb,
lábbal hajtható, palást nélküli henger alakú taposó. Segítségével a földalatti
vízfolyásból a zsinór felcsévélésével, edénnyel víz vagy üledék felszínre
hozható. A föld síkjától az alagút alja 6 méterre — megszámoltam a mélybe
levezető lépcsőfokokat, egyik magasságát megmértem arasszal és szoroztam. A
mennyezetbe fejemet nem vertem be, tehát nem vakondjárat. Igen, alagút, mert
egy ilyen járat, akár 100 kilométer hosszú is lehet. Szerencsés
esetben, hálózatba szerveződnek. Iszonyatosan nagy munka lehetett kézi erővel
kivájni, de mint közismert, víz nélkül nincs élet. A muszáj pedig nagy úr. A Todra-szoros következett, mely lenyűgöző
természeti szépség. Ám a függőlegesen 300 méter magas vörös hegy tövében csörgedező
folyam mellett forgalmas országút. A függőleges sziklák a falmászók eldorádója.
Erre a helyre feltétlenül igaz: valamit, valamiért. A patak mentén rövidebb
sétát tehettünk. Érdemes szóba hozni, hogy a körút folyamán a hosszabb buszos
szakaszok nem voltak unalmasak. Részint, lehetett pihenni vagy nézelődni,
másrészt, az idegenvezető mindig érezte, hogy mikor kell a legújabb és
legérdekesebb témával előhozakodnia. Munkáját mesterien végezte. Idegenvezetőnk
előre szólt, hogy a következő helyen a kolduló gyerekeknek senki ne adjon
pénzt, inkább valamilyen aprósággal jótékonykodjon. Ebédelés céljából hamarosan
megálltunk. A társaság zöme a falu vendéglőjébe tartott. Azalatt
a feleségemmel szétnéztünk a településen, betérve a mellékutcákba is. A
vízfolyásos hasadékból pálmafák dugták ki a koronájukat — a tágabb környezet
kősivatag. . Az élelmiszerüzletben kétszer annyit kértek a lepényért, mint a nagyvárosban.
Bármerre jártunk, rajzottak körülöttünk az iskoláskorú gyerekek. Legtöbbjük
előre köszönt. Míg a főutcán a köznép számára épültek az emeletes házak, addig
a hátsó fronton alacsony és dísztelen sárházak. Az ajtókon lakat. Visszatérve a
buszhoz kiderült, egy 10 év körüli kölyöknek a csoportból valaki pénzt adott. A
jármű mellett kezében pálcával várakozó nagy kamasz észrevette, és a jóval
fiatalabb gyerek után eredt. Amit lehetett elvett tőle, és a kezében lévő
pálcával ütötte, ahol érte. Téma lett belőle. Tinerhirbe érkeztünk.
Szőnyegmanufaktúra és kereskedés a program. Berber asszonyokat foglalkoztat a
főnök, akik hétfő lévén, a piacon szerzik be a természetes eredetű
alapanyagokat. Kézi szövésű portéka kerül ki a kezük alól. Nem mennék bele a szőnyegfonás
ecsetelésébe. A következő észrevétel idevaló. Marokkóban kiemelt szerepe van a
mentateának. A házigazda vendégét ezzel szokta kínálni. Visszautasítása
illetlenség. Mennyei ital ide vagy oda, nekünk nem jött be.
Ouarzazateban, az egykori karavánok állomáshelyén
ébredtünk. A szállodából való távozás követően olyan városrésszel ismerkedtünk,
melyet folyamatosan karban tartanak, mint a múlt élő mementóját. Ez egy kasbah.
A házak építőanyaga az agyag, ősellensége a víz. Ritka a jelentősebb égi áldás errefelé,
de érkezésünk előtt pár héttel, valósággal leszakadt az ég. A fedetlen vagy
leromlott állapotú tetőzetű házakban jelentős kárt okozott az özönvíz. Eladó
ingatlanra találtunk. Sajnos, Nem volt kitéve árcédula. Betértünk az 500
esztendős zsinagógába. Jelenleg, részben régiség bolt. A medinából elköltözött
berber zsidóság hátrahagyott tárgyai az árualap. Belülről apró és szűk terek a
vele járó szaggal, mely az orromat nem facsarta. Az emeleti részt kihagytam,
mert nem volt kedvemre, a lehetetlenül keskeny és alacsony belmagasságú
feljáró. A földszinten a többiekre várakozva, kezemmel véletlenszerűen
rátaláltam a zsinagógában egykor rendszeresített fémperselyre, mely ajándéknak
megmarad az emlékezetemben. Mindenhol nagy úr a pénz.
Vajon milyen körülmények között élhetett itt a kegyúr? Taouirt erőd, mely
betöltötte a Vár funkcióját is. Mögötte a kiszolgálószemélyzet 2 méterszer 3
méteres vályogsora. Feleségeivel és ágyasaival nem kellett szorongania.
Élhetett, mint Marci Hevesen. A várfalba olyan furfangosan kigondolt
szellőzőrések lettek beépítve, hogy az erődítmény falán át azon belülre nem
kerülhetett homok. Másnál máskor nem forgott ennyire olajozottan az észkerék. A
város teljhatalmú ura önös számításból elárulta a meggyengült királyt, de
idővel újra megerősödött az uralkodó, és egy fej máris elvált a nyaktól. Az
árván maradt főúri gyerekek koldusbotra jutottak, de bölcs volt a király.
Egyiküket idővel felemelte, és később megtette nagykövetnek Párizsba. Akár
filmtéma is lehetne. Az országút túloldalán filmstúdió ráccsal lezárt kapuja.
Oldalfalának támasztva hatalmas, műanyagból öntött múmiadekoráció. Ránéztünk a
jegyárakra, a csoportos belépőt nem sokalltuk.
Irány a Magas-Atlasz 2200 méter magas
hágója. Eddig szándékosan nem tettem említést a hegyóriás látványáról, mely
utunk jelentős részében a messzi távolból végigkísért minket. Június-augusztus
hónapoktól eltekintve, a gerinc fehérbe öltözik. A hágó legmagasabb pontján
lehetőség nyílt fotózásra, és a kereskedők portékáinak áttekintésére. Kapható volt
ametiszt. Ait Ben Haddou Ksar. Számos világhírű film forgatásának helyszíne. A
települést életszerűen lakják a helyiek. Folyócska szeli ketté. Egyik oldala a
part közelében magasba szökik. Híd is vezet át rajta. Kőhíd, régi, nem üti a
történelmi filmek világát. A lakóházak és az egész környezet, igazi időutazás.
Ezt leghitelesebben a helyi jelképes GLS futárszolgálattal bizonyítanám: a
házhoz szállítást, legyen szó élelmiszerről vagy építőanyagról, szamárral
végzik. Hamarosan az egyik film második részének forgatásához kezdenek.
Előjeleként munkagép túrta a földet. Statisztából nem lehet hiány. A helyiek
autentikus karakterek. Csupán egy órácska jutott erre a szerfölött hangulatos
falura. Ennyi idő alatt áthatóbb benyomást nem lehetett szerezni. Kár érte. Mégis,
megtetszett. Majd jelentkezem statisztának. A következő megállóig a helyiek
életéről lesz szó.
A hitélettel kezdem. Marokkót lényegében muszlim
hitűek lakják. Vallásszabadság lévén, bárki szabadon dönthet vallásosságáról,
illetve, hogy azon belül milyen mértékben követi az előírásokat. Utunk során
találkoztunk muszlimba öltözött nővel, fején fekete kendőt viselő hölggyel és
európai ruhában mutatkozóval is. 10 éves korukig vallási jelek nélküli
ruházatot viselnek, a kislányok. A nagykorúság eléréséig, szülői ráhatás
szerint. Utána mindenki szabadon dönthet róla. A mecsetbe imára csak akkor
mehetnek be, ha erre a célra számukra fenntartanak elkülönített helyet — mint
arab idegenvezetőnk sejtette, otthon a nő az úr. Naponta ötször hív imára a
müezzin éneke. Kötelező elvárás nincs vele szemben. Mindenki elfogultsága,
képessége szerint tesz. Az ima előtti bemosakodás, és további rítusok
vonatkozásában, például akit egészségi ok vagy más probléma gátol benne, az
előírásból könnyítést kap. Oktatás. Kétféle iskolatípus létezik, a muszlim és a
világi. A szülők feladata dönteni róla. A kisiskolásoknak délelőtt 4 órájuk
van, késő délután további 2. Nincs sok tantárgy. A tanítás színvonala változó.
12 éves kortól magasabb szinten folytatódik az oktatás. A tehetséges gyerekek
főiskolára, egyetemre járhatnak. Az iskolai oktatásból nincsenek kizárva a
lányok. A berber közösségekben jelentős az írástudatlanság. Ennek felszámolása
érdekében, az iskolától távol lakó gyerekeket a tanintézménybe iskolabusszal
szállítják. A kiszuperált négykerekűek az Egyesült Államokból, Spanyolországból
és Franciaországból érkeznek adományként. Fontos állami cél az analfabetizmus
fokozatos felszámolása, a gyermekszaporulat csökkentése, valamint a berber
emberek kisebb településre, városba történő bevonzása. Ennek egyik szembetűnő
jele, a városokban egyre nagyobb számban megjelenő berber lányok, akik aligha
vágynak vissza a jelképes középkorba. A beilleszkedés nehézségeiről nem szabad
megfeledkezni. A két világ között túl nagy a kontraszt. A magas szintű
egészségügyi ellátórendszer működik, de az alacsony jövedelmű emberek számára
lényegében elérhetetlen. Eklatáns példa, hogy a marokkói fogtechnikusok az
államtól engedélyt kértek és kaptak foghúzásra. A döntés ellen élénken
tiltakoztak a fogorvosok. A bazárban bárki fogát aprópénzért kihúzzák
és ha éppen az utolsót távolították el, a dobozból használt protézist túrhat a
kuncsaft. Szorosan idetartozik a nyugellátás. Marokkóban létezik a nyugdíj
intézménye. Az utolsó 7 év keresetének 70 százaléka a nyugdíjalap. Ebből
következik, hogy lényegében csak a közalkalmazottak reménykedhetnek benne, meg
a tehetősek. 2022-ben az átlagos jövedelem 350 euró volt. Létezik a
többnejűség. Két alappilléren nyugszik. A férjnek igazoltan olyan gazdagnak
kell lennie, hogy képes legyen egyforma életszínvonalon eltartani a feleségeit.
A másik, ami a sorban az első, a további feleségekhez az elsőtől engedélyt kell
kérnie. Amennyiben ettől elzárkózik az asszony, kútba esett a terv. A
hűtlenség. Amennyiben az asszony tudomására jut, hogy férje jeleskedik a
pásztorórák adásában, jogi útra terelheti az ügyet. Számára pozitív végkifejlet
esetén, a hatóság 6-12 hónapra a forgalomból kivonhatja a családfenntartót. A
fordított eset sem úszható meg utózönge nélkül. Mivel hamarosan visszaérkezünk
a körutazás kiindulópontjához Marrakeshbe, ezért hasznos megismerkedni a
szokásjoggal. Amennyiben helyi embertől kér segítséget a turista, fizetnie kell
érte. Hívatlan jelentkezők is ajánlkoznak alkalmi segéderőnek, határozottnak
kell lenni velük szemben. Ha valamilyen produkciót fotózunk, netán
hangfelvételt készítünk róla – még, ha távolról is – hamarosan megjelenhet a
pénzbeszedő kolléga. Néha nehéz lerázni őket, máskor könnyebben megy.
Mindezekre érdemes előre felkészülni, mert ellenkező esetben, könnyen
elronthatják az élményt.
Marokkóba érkezésünk délutánját, az utolsó előtti nap
délutánját és az utolsó nap délelőttjét Marrakeshben töltöttük. Ez az
idegenforgalom központja. Berber gyógyszertár. Hivatalos állami tanúsítvány
igazolja, hogy az itt kínált termékek természetes alapanyagból készültek.
Minden bajra kapható varázsszer. Tar fejre is akad kencefice, de nem hozott
lázba. Hogy mi a szerek alapja? Az argánfa termése, a dió. Annyira imádják a
kecskék, hogy a fa 10
méter magasába képesek felmászni érte. A termést
megeszik, a magot kiköpik. Az erre szakosodott emberek összegyűjtik, és az
átvételi helyen leadják. Érdekességnek megemlítem a Marokkóban őshonos agávé
növényt, melynek leveléből hosszú és vastag rostszálakat lehet előhúzni. Ha 3
szálat összesodrunk, emberi erő nem képes elszakítani. A nemzetközi repülőtér
közelében közkedvelt park. Közepén hatalmas medence. A Közép-Atlaszból csatorna
segítségével vezették bele a vizet. Az emberek vízfogyasztásán, és a növények
locsolásán túl, másra is felhasználták. A régi időkben, amikor még az
Ibériai-félszigeten hadakoztak a mórok, előbb át kellett kelniük a
gibraltári-szoroson. Nem gigászi a távolság, mindössze 12 kilométer.
Ha bármiféle okból felborul a ladik, oda a katona. Igen, ebben a medencében a
homoktenger fiait vízben úszásra tanították. Emlékszünk még a kegyetlen meknesi
szultánra? Ha Marrakeshben időzött, és valamelyik ágyasával meggyűlt a baja,
reggel a tóba dobatta. Nézzünk szét az utcán is. A járda mellett több teve taxi
kínálja szolgáltatását. Aki másféle fuvar után vágyik, hintóval is
körbevitetheti magát a belvárosban. A Covid19 járvány idején elmaradtak a
turisták. Elfogyott a pénz. Nem volt miből etetni a paripákat. Közülük
rengetegen a mészárszéken kötöttek ki. A buszokon a turistákon kívül csak
marokkói nők utaznak. Sokatmondó utcakép: a motor tankján ül a kisfiú, az
ülésen a férj és az asszony, aki hóna alatt szorongatja a porontyát. A marokkói
nők többsége kimondottan szemrevaló teremtés. Állítólag nem magukba forduló típusúak.
Szétnéztünk egy végtelenül kövér pasa palotájában. Viccelődtünk rajta, sok kárt
nem tehetett az ágyasaiban, ha azok látszólag pajkosságból, kacérkodva
tovalibbentek előle. De a kedves mama szeme mindenkin rajta volt, és ha
kiderült ez meg az egy-egy kitartottról, hosszabb időre kikerült a
körforgásból. Egyébként megérte simulékonynak lenni, mert a pasa mindenkiről
gondoskodott. A város kétarcúsága szinte bárhol tetten érhető, még a
legmodernebb városrészekben is. A főútvonal mellett pár méterre, a pálmafa
tövében kartondobozból kalyiba. Földön ülve zsugáznak, trécselnek a tengődők.
Földszintes ház udvarában hatalmas szemétkupac, melyet reménykedve túrnak a
guberálók. Az Európában hallott müezzin imára hívó énekeihez képest, az itteni
hangulata nem érte el az ingerküszöbömet. A temetők az utolsó temetés után 40
évvel felszámolhatók, de a szentek sírja örökre megőrizendők. Jena El Fna tér.
Ikonikus helyszíne nem csak Marrakeshnek, hanem egész Marokkónak is. Kirakat
ez, de, hogy kinek-kinek melyik változatban, azt mindenki döntse el saját maga.
Mi kétszer jártunk ott, Katival. Egyszer kora délután, másodszor naplemente
táján. Aki a városban tartózkodik és lehetősége nyílik éjszaka kijönni ide, ne
mulassza el. Ez egy olyan autentikus hely, melynek nincs párja a világon.
Hihetetlenül felturbózott, varázserővel ható kirakodóvásár. Mindenkit magába
szippant. Legális és zugárusok eldorádója. Kapható itt minden, még az is, ami
nincs. Idejön a helybéli analfabéta, ha hivatalos iratot szeretne készíttetni.
A mesemondónak is meg van a kuncsaftköre. Ha az asszony unja a férj otthoni
meséit, itt olyat mesélnek neki, mely biztosan elnyeri a tetszését. Más
furcsaság is adódott. Találkozhattunk Lionel Messi alteregójával, a 10-es mezbe
bújtatott, láncon tartott berber makákó alakjában. Bábeli zenei hangzavart
keltenek a transzba esett dobosok, a török sípot fújó berberek
és akik mindenféle más hangkeltő eszközzel megpróbálnak pénzhez jutni. A kottát
nem kell ismerniük, a hasistól is lehet kreatívan játszani. A nagy bámészkodás
közben majdnem ráléptünk egy kakaós csigára emlékeztető valamire, mely csak
azért tűnt fel, mert a közelében álló arab férfi török sípot fújt keményen —inkább
támadt kedve továbbszundikálni a csörgőkígyónak, mintsem kígyótáncot lejteni.