Hátára ugrott — nyáron fű télen rovar
Nepál, az egymással ellenséges viszonyban lévő India
és Kína között nem csak sima pufferzóna, hanem a Mount Everest révén területi
vitában áll a kínaiakkal. A jelenlegi status quo alapján, a világ legmagasabb
csúcsa, egyben a két ország nemzetközi határvonala is. A történelem folyamán, a
környező országok területéről (India, Kína), és a hódító céllal érkező angolok
is fenyegették az ország területi egységét. A harcos nepáliak, amelyből
kiemelkedett a katonailag képzett gurka népcsoport, minden támadást visszavert:
az angolok protektorátust hoztak létre. Minden rosszban van valami jó is. A
huszadik század elején az ország középkori viszonyok között tengette az életét,
lényegében teljesen elzárva a külvilágtól. Iskolai oktatásban csak a királyi
család tagjai részesülhettek ekkoriban. 1950-ben kezdték építeni az első
szilárd burkolatú utat. Ez mindent elmond a honnan hova tartó fejlődési útról. Napjainkban az országban 27 százalékos az analfabetizmus,
amely kirívóan magasnak számít a kontinensen. Az állami általános iskola az
öt-tizennégy éves gyerekek számára, tankönyvvel étkezéssel és iskolai
egyenruhával együtt ingyenes, de nem magas színvonalú. A tanintézménytől távol
lakó diákokat iskolabuszokkal és tuk-tuk-okkal szállítják a suliba. Léteznek
magániskolák is. A középiskola kétéves, meghosszabbítható, utána jöhet az
egyetem. A tehetős családok nagykorúvá vált aranyifjai külföldön folytatják
tanulmányaikat. A maoista és kommunista ideológiát valló pártokból álló
koalíciós kormányzatok ezen a téren megteszik mindazt, ami részükről megtehető:
az elzártabb hegyvidéki területen élő gyermekek iskoláztatása szinte
lehetetlen. . Hasonló a helyzet az egészségügy terén is. Van, de kevés az
ingyenes állami kórház, de nyolcszor annyi a magánalapítású. Az állami
fenntartású intézményekben a fogorvosi és a születéssel összhangba hozható
ellátásért, fizetni kell. Utóbbi oka, a kiemelkedően magas népszaporulat
megfékezése: az utcaközönség felét gyerekek teszik ki. 1950 után fejlődésnek
indult az ország. Aközben az évszázadokon átívelő királyság megbukott,
megbuktatták. Az évezredforduló táján, tizenkét éven át véres polgárháború dúlt
az országban, amely évtizedekkel visszavetette a fejlődésben. A nyomor széléből
vissza a gödör legaljába. Nem állnak könnyű feladat előtt a nepáliak, mert
végtelenül korrupt politikusok rendelkeznek a fejük fölött. Tehát van miért
imádkozniuk a helyieknek.
Épített örökségük a sztúpák, pagodák, imahelyek,
királyi paloták. Hitforrásuk a hinduizmus , belőle
fakadt a buddhizmus. A nepáli születésű Buddha banyánfa alatt ülve (léggyökeres
növény) elgondolkodva világosodott meg, és jelölte ki a követendő utat,
eredményesen. Az országban vallásszabadság van. A lakosok túlnyomó része a
hindu tanokat követi. A buddhizmust gyakorlók a másodikak a sorban. Egy sztúpa
alapvetően az alábbi öt építőelemből áll: egy négyszögletes alap, egy félgömb
alakú boltozat, egy kúp alakú csúcs, egy sarló, egy korong. Mindegyik elemnek
gazdag szimbolikája van, és megfelel az öt elem (föld, víz, tűz, levegő, űr)
valamelyikének. Hihetnénk, hogy a szent helyek és környezetük mentesek a
szutyoktól, de ez nincs így. A templomok némelyikébe csak cipő levétele után
lehet belépni, de a zoknira érdemes egy másikat húzni, amelyet kijőve el lehet
dobni. Nem mindenki tiszteli az ilyen helyen áhítatot gyakorló hívet. Történt
Gorkhában, hogy az imádkozó férfi hátára ráugrott egy majom. Nem az első ilyen
esetről lehetett szó, mert a kezében botot tartó felügyelő munkába állította
magát. Ám létezik a Majmok temploma is (Katmandu), amelynek mesébe illő
legendaalapja van: a hercegnő és egy majom frigyének leszármaztatása. Itt aztán
több állatkertre való majom ugrándozott, visítozott vagy egy faágon ülve
csendes szemlélőként megbámult bennünket. A szent hely környéke tele árussal,
akiknek éppen lenne ideje kezébe seprűt ragadni. Pedig a tettre
kész kézre igény mutatkozott: a feleségem kitárt tenyerébe, a több csoportban
érkező nagycsoportos óvodások közül többen is nevetve belecsaptak. Igyekvők az
árusok, de nem erőszakosak. Ha Gorkha városról esett szó, essen szó a
várdombról.
A szállásnál 300 méterrel magasabban lévő várig ezerhétszáz
lépcsőfokot kellett venni. A
A falvak nagyságrendileg ötven házból álltak. Elvétve
fordult elő közöttük emeletes. Ezek díszesek voltak, látszott rajtuk a
tulajdonos relatív jó léte. A többi lakóépület egyszintes. Középen ajtó, végig
folyosó, a másik végén egy másik ajtó. A folyosóról jobbra és balra is szobák
nyíltak — ilyet máshol nem láttunk még. Teljesen más ingatlankép várt ránk a
széles határban. Kis alapterületű lakok, esetenként emelettel. Jellemzően
közvetlenül az országút mellett húzták fel azokat. Lerítt róluk a szegénység. A
dombtetőn és a hegyoldalban is, feltűnt egy-egy viskó — az országút és a
magaslati pontok között széles árterű folyó
hömpölygött. Az utóbbi ingatlanok körül gyakran került elénk a teraszos
földművelés látványvilága: gazdálkodnak az életben maradásért, és a jobblét
reményében. A folyam felett olykor függő és kőhidak vezetnek át. Kutya kemény
élet, de évszázadokon át megörökölve megszokhatták. Ebbe nőttek bele. A nem
létező édenkert idilljét, az egyesével, de akár ligetesen növő banánpálmák
roskadozó termése jelentette: a táj telis-tele lombhullató örökzöld erdővel. A
reggel hűvösében az út szélében tüzet raknak az emberek. Köréje csoportosulva
melegítik át elgémberedett tagjaikat beszélgetve, és így egy kicsit a lelküket
is megolajozzák. A nepáliak mindennapjai a természet ölén telnek el: a kőkádnál
hajat mosnak a nők, ugyanott a kisgyerekeket lecsutakolják, hosszasan
tetvészkednek. A ház előtt széken vagy a földre leterített rongyon ülve
beszélgetnek egymással. A munkában megfáradt ember dikóra dől. A kőkádban
kimosott ruhákat a földre kiterítve szárítják, a terményeket földre terített
vásznakra öntve — és aközben egyre imádkoznak a természeti katasztrófák
elkerülése érdekében.