Első kötetem története 1 — Kicsivel könnyebb...
Meghatározó mérföldkő
életemben az a két év, amit most felidézek. Két okból vágtam bele. Egyrészt,
ahogy egyre jobban felszámoltam magamban és magam körül a látásvesztésből
fakadó problémákat, egyre kíváncsibb lettem: egyre jobban érdekelt a többi,
látás nélkül élő embertársam. Hogyan telnek mindennapjaik? Mi módon tanulnak a
gyerekek, teremtenek párkapcsolatot a fiatalok, és miként képesek csak
önmagukra számítva gyereket nevelni? Milyen érzés lehet egy életen át
intézetben lakni? Hajlott korban miként vélekednek sötétségben eltelt
életükről? Megannyi izgalmas kérdés motoszkált a fejemben.
A másik ok egy kétfordulós
eseménysorozatból nőtt ki. A szövetségben jártunk Süsüvel — a vakvezető kutyás
rendezvény érdekében próbáltam megtenni a tőlem telhetőt. Mint már említettem,
iparkodásom hiábavalónak bizonyult, ötletem vakvágányra futott. A villamosmegálló
felé tartottunk Kicsivel. Szokásunkhoz híven a felszállásra igénybe vett
ajtóval szemben, a másik ajtónál parkoltunk le a járművön. Leálltam a lépcsőre,
a kutyát pedig magam elé fektettem. Alig indultunk el a megállóból, mellettünk,
a kettős ülésen halkan megszólalt valaki:
— Egy vakvezető kutya
szállt fel az imént, itt fekszik a lábamnál!
A másik hölgy lázasan
érdeklődött a kutyáról — kisvártatva szóba elegyedtem velük. Kiderült, hogy a
belső ülésen helyet foglaló fiatal nő nem lát. Mielőtt leszálltunk volna a
villamosról, még megtudtam tőle, hogy valamiféle elvesztett okiratait próbálják
pótolni. Aztán eltelt néhány hónap, és én már rég elfelejtettem az esetet.
Ismét a szövetségben jártunk, mégpedig a hangos könyvtárban. Úgy egy hónapja
volt számítógépem. Hogy kellően magabiztos legyek az elektronikus betűvetésben,
érett szöveget akartam kazettáról begépelni a hirtelenjében eszembe jutó
csacskaságok helyett. Épp kikölcsönöztem egy, a fáraók idejében játszódó
könyvet, amikor valaki soron kívül berontott a könyvtárba. Csak úgy áradt
belőle a panasz. — Olyan ismerős a nő hangja, vajon honnét? — morfondíroztam.
Akaratlanul is az egykori
útitárs nehézségeinek lettem fültanúja. Rövid gondolkodás után felajánlottam
neki a segítségemet — ekkor már kölcsönösen tisztában voltunk “régi”
ismeretségünkkel. Hamarosan olyan részleteket is megismerhettem eseményekben
gazdag életéből, hogy kétfelé állt a fülem! Mind többet gondoltam arra, hogy
ezt, és más tanulságos eseteket is, másoknak is meg kellene ismerni. Rendkívül
érdekes világ a mienk — és erről a kívülállóknak szinte semmi ismeretük sincs.
Jó lenne szóra bírni néhány fehérbotost! A kazettára rögzített beszélgetést
leírhatnám a számítógép segítségével — akár még könyv is lehetne belőle.
Kicsi: Amikor Laci telehordta
a szobámat nagy dobozokkal, eszembe se jutott, hogy épp a vetélytársamat
csempészi be. A csomagokból előkerülő eszközöket kábelekkel kötötték össze, és
ahogy végeztek, az egyik dobozka még meg is szólalt valami tört magyarsággal.
Mit meg nem kell élnie manapság egy kutyának! Egyre inkább a perifériára
szorultam: a különböző programok telepítése után gazdám már órák hosszat ült a
számítógép előtt. Nemegyszer annyira belefeledkezett új szerelmének
babusgatásába, hogy majdnem elfelejtett sétálni vinni.
A beszélgetések
összehozásában az okozta a legnagyobb fejfájást, hogy egy látássérültet sem
ismertem közelebbről. Úgy meg csak nem lehet beszélgetőpartnert fogni, hogy
“Szia, én vagyok a Reményik Laci. Meséld már el az életedet!”
Mivel nem látok, abban se
lehetek biztos, hogy a megszólítandó illető épp nekem való falat-e. Végül is
arra a kézenfekvő megoldásra jutottam, hogy először a vakvezető kutyások
táborában nézek szét. Elsőnek Ibolya jutott eszembe — Kicsi jó haverságban van
az ő Mito kutyájával. Hosszasan fejtegettem elgondolásomat, és ő végül ráállt.
Október elsején esett az
eső. Hogy ez miért érdekes? Amikor kinyitottam az ajtót, azon nem tódult be
Ibolya, a férje, Bandi, Mito és Dorka, a másik négylábú, hanem előbb mindkét
kutya lábát és hasa alját szárazra törölték a magukkal hozott ronggyal. — Na
és! — gondolhatnák. — Mi ebben az érdekes?
Amikor nem sokkal
látásvesztésem után el akartam adni a lakásomat, és jöttek az érdeklődők, akkor
is esett. A ház előtti járdán még nem volt aszfalt — hatalmas tócsák
tarkították. Az emberek pedig a bejárati ajtó előtt lévő lábtörlőben még
úgy-ahogy megtörölték a lábukat, de az már eszük ágába se jutott, hogy a
szobába való lépés előtt is kéne valamit csinálni a cipőjükkel. Bitang nagy
sármaszatokkal lett tele a padlószőnyeg és a szőnyeg is.
Mielőtt Ibolyával
beszélgetni kezdtünk volna, még hagytuk, hadd játsszák ki magukat a kutyák.
Gurult a teniszlabda az előszobán át a másik szobába — a nyomában három blöki
loholt. Perpatvar nem kerekedett — egymás mellé valók voltak. Úgy terveztem,
hogy nem kérdezek bele a történetbe — mesélje magáról azt, amit ő akar. Ezt az
elképzelésemet mindjárt a második beszélgetőpartneremnél fel kellett adnom:
sokat küszködött a mondatok megfogalmazásával. Nincs mese, változtatni kell!
Mindegyik beszélgetés
előtt szóltam néhány szót magamról, majd a szemben ülőhöz fordultam:
— Ha úgy érzem, hogy
valami érdekes rész nem kerekedik ki eléggé, rá fogok kérdezni. Egyik
kérdésemre sem kell felelned, de én persze szeretném.
Elő is fordult — ha nem is
gyakran —, hogy egyik-másik kérdésemre nem kaptam választ. Olyankor alaposan
megindokoltam a kutakodás okát, majd hozzátettem: Nem a nevek a fontosak, hanem
a háttérben megbúvó szálak. Ezek után már alig fordult elő, hogy ne válaszoltak
volna. Eleinte még nagyon tartottam attól, hogy nem találok elég
beszélgetőpartnert — de szinte mindegyiküknek volt egy-két régi iskolatársa, jó
barátja vagy ötlete. Sokkal több nő ült le velem beszélgetni, mint ahány férfi.
Kicsi: Az én
iparengedélyem a gazdám szállítására szól! Roppant méltánytalannak tartottam,
hogy a taxisokat is megszégyenítő számú embert kelljen fuvaroznom. Szinte
naponta ingáztam a lakás és a közeli metróállomások között. Csupa ismeretlen
arc. Útközben néha rám kérdeztek, egyikük-másikuk meg is simogatott — aztán
magamra hagytak.
Úgy alakult, hogy az első
kör a húsz—harminc éves korosztályé lett. Meglepő nyíltsággal fedték fel
sorsukat. A nem látásom most segített abban, hogy beleélhessem magam az
elbeszéltekbe. Úgy gondolom, érdemes felidézni néhány, rám erősen ható
történetet.
A véletlen szerencse
hozott össze egy fiatalemberrel: hallott rólam, és maga jelentkezett. Éreztem,
nehezen törnek fel belőle a szavak: azokat szinte meg kellett szülnie! Ahogy
egyre tisztábban beleláttam a sorsába, úgy világosodott meg előttem a nehéz
mondatformálás oka. Olyannak tűnt, mint a hatalmas teherrel küszködő súlyemelő.
Minden erejére és idegszálára szüksége volt ahhoz, hogy sikeresen birkózzon meg
a vállalt feladattal. A zárómondat után süket csend telepedett a szobára, majd
egy nagyon mélyről feltörő sóhajt hallottam.
— Eddig még soha, senki
nem volt rám kíváncsi! — mondta halkan. — Olyan jó volt mindezt elmondani!
Mélyen teleszívta a
tüdejét levegővel, és fújt egy nagyot. Addig mintha egy behemót nagy kő ült volna
a mellemen — és egyszeriben mintha elpárolgott volna.
Az egyik, harminchoz
közelítő férfi viszont mindvégig annyira precízen fogalmazta meg mondatait,
hogy elámultam. A felidézett életképeket szépen egymás mögé illesztette,
kronológiájuk töretlennek bizonyult. Nem csoda: képzett informatikus volt.
Érdekes, hogy
megváltoztatja egyesek viselkedését a mikrofon. Egy gátlásos, zárkózott
fiatalasszony (gyermekkorában szülei alig foglalkoztak vele, ritkán
beszélgettek el csemetéjükkel) hirtelen kinyílt, kitárulkozott. Egyre nagyobb
vehemenciával mesélt magáról — nála jóval oldottabb férje pedig próbálta
visszafogni.
Az első kör végére pedig
kerüljön egy sajátos sztori. Látó barátom ajánlotta figyelmembe a következő
fiatalembert, akiről néhány alapvető információt elmondott. Gördülékenyen
haladt a beszélgetés, csak úgy folyt a szó az egykor még látó férfiből. Egész
idő alatt ott motoszkált egy kérdés a fejemben. Aztán elérkezettnek találtam az
időt, hogy feltegyem a kérdést: — Nem látásod mellett mennyire hátráltatott az
életben az, hogy cigány származású vagy? Döbbent csend lett a szobában. — Még
hogy én cigány lennék? — fakadt ki magából. — Hát ezt meg honnan a fenéből veszed? — firtatta. Elég kellemetlen volt számomra a
melléfogás ténye, de úgy emlékeztem rá, a közös ismerősünk mintha célzást tett
volna rá. Tisztázódott a félreértés közöttünk, egyszer még méltatlankodott a
feltételezésem kapcsán a srác, aztán a felejtés fátyla hullott az esetre. (A
kötetnek végül is lett roma származású riportalanya — arra kimondottan
törekedtem.)
Úgy éreztem, egy újabb
csoportot kell megcéloznom: a rehabilitáláson részt vevőket és az állami
intézetben lakó felnőtteket, de egyik csoporthoz sem volt kapcsolatom.
Kinyomoztam, hogy ki a Vakok Elemi Rehabilitációs Csoportjának vezetője, és
felhívtam az intézetet. Kati közvetlen, a hivataliaskodás látszatát is kerülő
ember. Annyira segítőkész volt, hogy már egy óra múlva visszahívott:
— Megvan az első
beszélgetőpartner!
A VERCS éppen húszéves
volt, amikor ott jártam. A három hónapos, bentlakásos tanfolyamon csak tizenhat
éven felüli látássérültek vehetnek részt.
Az egyik fiatalember
pápista papnak készült. Felvették a teológiára, ahol romló látása miatt egyre
keményebben meg kellett küzdenie a betűk felismerésével. Szemműtétet szemműtét követett
nála. A második év kezdetén már nagyítóval sem tudta kibogarászni a betűk
körvonalait. Eltanácsolták a teológiáról, mondván, látásvesztése miatt nem
lehet belőle pap, de attól még élhet Isten parancsolata szerint… Ezt a csapást
tetőzte, hogy hamarosan teljesen elvesztette a látását. Letargikussá vált,
öngyilkosságot forgatott a fejében.
— Miért tette velem ezt
Isten? — kérdezte, és nem haraggal bár, de elfordult Tőle. A hosszas kilábalás
egyik gyógyító állomása a VERCS lett. Végül nem csak a kilátástalanságból
kivezető útra talált rá, de a templom kapujáig vivő, keskeny ösvényre is.
A tanfolyamon számos
fiatal talált társra, közülük nem egy egész életére. Egy ilyen párral magam is
találkoztam — már megvették a jegygyűrűket, kitűzték az esküvő napját. A lány
annak idején csapot-papot maga után hagyott falujában: felszállt a vonatra,
hogy a fővárosban próbáljon a maga erejéből megélni. A fiút a rehabilitálódás
vágya vezette. A közös sors, a közös gondok egymás felé terelték őket. Mint
később megtudtam, ebből a frigyből mégsem lett semmi.