A kalengyárium titka
A verem sarkában tapasztott ház,
tetejének csúcsa éppen, hogy csak kimagaslott az utca szintje fölé. Átellenes
oldalában fából tákolt lépcsősor vezetett a mélybe. Odalent derékban erősen meghajolt
púpos anyóka tengette életét. Napjai telhettek volna egyhangúságban is. De
időnként köveket dobtak feléje, a csibész kölykök. Ilyenkor minden ügyességét
latba vetve megpróbált az üregből kilesni, mindhiába. Kampós botját
tehetetlenségében megrázta – de ekkor már hetedhétország határán is túl jártak, a kereket oldó bitangok.
Félhangosan
zsörtölődve betoppant a házba. Leült a konyhaasztalhoz. A fiókból papírost és
plajbászt vett elő. Megnyálazta a grafit végét és levelet kezdett körmölni:
„Szeretett
Gondolina nővérem! Alig látok a méregtől, ezért az orromra feltettem a
pápaszemet. A szutyokmarcik gazembersége miatt füstölgök. Ma igazi kőzáport
zúdítottak rám. Egy kondér kőlevest is főzhetnék belőle, de biztosan nem venné
be az a fene úri gyomruk. A múltkor jó tanácsnak
írtad, hogy az öreg botot tizenháromszor rázzam meg utánuk, de hiába, mert az
emeletes házak dzsungelében ez hatástalan praktika. Mit tegyek? Ölellek
szeretettel, Pupolina.”.
A tenyérnyi falusi parasztház az udvar végében
csúfolkodott. Zsindelye félig beszakadva, kéménye kajla, az utcáról kapuja
kerítésestől emberemlékezet óta elmaradt. A többi oldalról sűrű csalános
kerítette. A portának két megbízható őrzője akadt, a hegyes szarvú bakkecske és
a kuvasz. A népnyelv a kecske szarvára gyermekeket
regélt, a kutyának feneketlen gyomrot rajzolt — ahol beteljesednek a
szófogadatlan palánták büntetései. Hírüket hallomásból remegték az ujjszopósok,
az udvar előtt lépéseiket inalásra váltották a körmüket rágó sihederek, a náluk
is nagyobbak már-már merészeltek szemük sarkából a négylábúakra lesni. De még a
páráknál is magasabb rendű hírben állott, Gondolina. A csengettyűs misén
egyszer nagyot kondult a tisztelendő úr hangja és a térdeplő hívek tudomására
reklámozta, hogy ugyan a matróna is isten szeretett gyermeke, de ő már a nyájon
kívülről pislogja az ég magasát. A kitaszíttatással felérő dörgedelem
csirizként tapadt meg a hírbe hozott néne fejében és felfortyant: errefelé
jártában, egyszer már igazán befordulhatna ide az udvarba, a jó isten. Hellyel
is kínálnám a lesőpadon, igaz idő rágta portéka, talán össze is roskadna
hátsója alatt. Nem is lenne olyan nagy kár érte. Így nem csak a felhők fölül
látna rá a világra, hanem alulnézetből is megismerhetné.
A kakaskukorékolást követően előbújt a
dunyha alól, Gondolina. Tett-vett a sparhelt körül, majd kilépett az udvarba. A
lóca szélében postagalamb várakozott pihegve, előtte borítékban levél. Na várj csak, lelkem tubicája, mindjárt kifizetem
fáradozásod díját és a kasból kivéve, maroknyi búzaszemet vetett eléje.
Felsercentette a borítékot és orrával, déli harangszó idejére összeolvasta az
ákombákom betűket. Ejnye a teringettét, hát ezek a
szaros pelenkájukból kimosott naplopó városi betyárok csak nem férnek a
bőrükbe. — összegezte a sorokat. Úgy látszik, testre szabott fazonigazításra
szorulnak a lelkecskéim. A kalyiba mögé botorkált. Az udvarból a padra egy
széles palló ívelt fel. Még József az ács készítette, akinek családfáján csak
Józsefek lógtak, és mindegyike beleszorult az ácsmesterségbe. A deszka elé
odagördítette a nyikorgó kerekű tajigát és eléje befogta a kuvaszt, majd
beleült kacska hintójába. Öreg botjának végével megkoppintotta az ásítozó
jószág kobakját, aki véve a lapot, meglódult felfelé a zsindely alá.
Gondolina szeme nagysokára rátalált az
egy szem ládikóra. Beletúrt a dobozba és sok-sok nyöszörgés, valamint
derékfájdalom után, kezében ott volt a megsárgult lapokból álló, mindent tudó
kalengyárium. Vastagon belelapozott. Már-már a sajtképű teliholddal
megtámogatott csillagos égbolt világított be a lyukas zsindely alá, amikor
rátalált a megoldásra.
Visszaútra is dolga akadt a galambnak.
A válaszlevelet bizakodva bogarászta Pupolina és ezt szemezte ki belőle:
„Kedves húgocskám! Még a fényesen
kivilágított mennybolt is a segítségemre sietett, a betűkkel megrajzolt,
édenkerti almafáig tartó kutatóutam eredményes végigjárásában. Szerencsére
Bundás kutya is ráért. A sok ácsorgásban megfáradva helyet foglaltam rajta. De
ez még így is jobb volt, mint talpon ragadni. Ha eszemet megint nem felejtettem
volna az udvarban, bakkecskemekegés ideje alatt végezhettem volna, de elölről
lapoztam bele a paksamétába és persze a legutolsó oldalon találtam rá a
fortélyra...”.
Nagy gond emésztette a fiatal tanító
nénit. Sokadszorra töprengett el a gyerekeknek szánt feladaton, amikor enyhe
bizsergést érezve, fejéből szikraként kipattant a megoldás. A negyedikesek
osztályában a katedra előtt állt. Tessék figyelni gyerekek, csitította a
zajongást. Közeleg a gyermeknap. Ezúttal nem ti lesztek megajándékozva a jeles napon,
hanem nektek kell jó példával elől járni. Enyhe nem tetszés kapott volna
szárnyra, de egy határozott csittel torkonragadta. Hármas csoportokba
osztottalak benneteket. Sorolom, hogy kiknek hova kell menniük. Tudnak rólatok,
bátran kopogtassatok be a címre. Nagy izgalom vette kezdetét a nebulók között.
A megnevezett csapatok tagjai kisebb-nagyobb elánnal vették tudomásul a rájuk
kiosztott címeket és neveket, csak az utolsónak maradt osztag tagjai kukultak
meg a tanítási nap végéig.
Hazafelé tartottak, szűkszavúra
fogottan tanácskozva egymással. Én még egy verébugrásnyit sem teszek érte —
jelentette ki, a dundi kisfiú. Nekem sincs tennivalóm arrafelé — erősített rá,
a langaléta fiú. Gondolhatjátok, én sem ugróiskolázok örömömben — jelezte, a
copfos kislány. Együtt kanyarodtak be az egyemeletes körfolyosós ház kapuján.
Az udvarban röpke kupaktanácsot tartottak. A végén látványosan elfintorította
arcát a lófarkas és kinyögte: nincs mese, muszáj menni, fiúk!
Hat láb recsegtette-ropogtatta a
gödörbe levezető deszkákat. Az udvarban piszmogó Pupolina a szokatlan zajra
felkapta a fejét. Igaz csak kapta volna, ha bírta volna. Arcát várakozással
teli mosoly élénkítette meg. Háromtagú vegyes kórus köszönt rá:
— Csókolom.
— Milyen szél
taszigált ide, titeket?
Tanácstalanul
pislantott egymásra a három jó madár, majd kisvártatva megszólalt, a kislány:
— Gyermeknap alkalmából jöttünk, hogy
jót cselekedjünk a néninek.
— Magatok akaratából vagytok itt?
Kisvártatva:
— Igen — felelték egyszerre, nem
meggyőzően.
Ugyanabban a pillanatban mindhárman
felnyögtek és akaratlanul, derékban enyhén előre meghajoltak. Hátukon
láthatatlan púpként cserfes szájak keltek életre.
— Még, hogy magadtól jöttél ide, te
pufi fánk? — kezdett bele az illetékes szóvivő. Te voltál a legelső, aki a frászkarikába
kívánta az egészet.
Rákontrázott a langaléta fiú
igazmondója is:
— Te piszkafa málé, ha így folytatod
tovább, az orrod hamarosan a földet fogja verni!
Megszólalt a harmadik is:
—Te kis lófarkas liba, hamarosan meg lesz
cibálva az ide-oda lengedező tollad!
Nagyot néztek a kölykök. Emez meg amaz
is felnyögött a fájó dereka, a meggörnyedt háta miatt.
— Szívesen segítenétek a ház körül,
nekem? — sietett javukra, Pupolina.
— Igen —
kórusban.
Elsőnek a pufi fánk dereka roppant egy
újabbat, és görnyedt meg még az addigiaknál is látványosabban:
— Még most is hazudozol, te kétgombócos
fagyi parádé! — hangzott.
— Te sem vagy különb fazon nála,
Langaléta — és az ő dereka is egy újabbat reccsent, és derékban jócskán
mélyebbre görnyedt.
Nem szólalt meg a kislány sem, tehát
tette helyette a lelkiismerete:
— Lányok ostoba libácskája, mikor fog a
máskor be nem álló csőröd igaz szóra nyílni? — és testtartása a két fiú
testvonalához igazodott.
Mindhárman hangos nyöszörgésbe fogtak —
szemükből kicsordult a könny.
Szeretett gyermekeim – kezdett bele,
Pupolina. Mondjátok el az igazat és meglátjátok, könnyebbé válik az életetek.
Bűnbánó ábrázattal egy lépést a matróna
felé tett, a kislány:
— Mink lennénk azok a vásott gyerekek, akik az utcáról köveket
szoktak hajigálni. Játékból tettük. Utána hazaszaladtunk nevetgélve és
másvalamibe kezdtünk.
A két fiú felé fordult, Pupolina:
— Igazat mondott ez a kislány?
— Igen!
Mindhárom gyermek testében bizsergés futott
át, mire jobbító szándékkal három derék roppant meg egyszerre, és három gerinc
közelített a természetes egyenesség felé.
A helyes út irányába tett első lépést
az udvarban továbbiak követték: kezébe ásót ragadott és vele fellazította a
kiskert földjét, a pufi fánk. A göröngyök közé magokat hintett, a copfos. A
szomjúhozó földet locsolókannából itatta, a langaléta. Fertályóra elteltével a
kiskertben egészséges zöldségek teremtek és illatozó virágok nyíltak. Közben
készült a kaviccsal felszórt gyalogút, kívülről-belülről fehérre meszelődött a
házikó és az utolsó porcica is felszámolódott odabent.
A jó cselekedetet hamuban sült
pogácsával és szép szóval hálálta meg, Pupolina. Mindig szívesen látlak
benneteket — szólt a még kissé fájó derekú és alig meggörbült hátú távozófélben
lévő gyerekek után.
A jó úton járó kölykök az iskolából
hazafelé tartva minden nap leugrottak a verembe és mesebeli édenkertet
varázsoltak belőle. Egyik alkalommal láthatóan meglepték, Pupolinát.
— Holnap reggel négyesben fogunk elmenni
a suliba, mert akkor tartják az iskolai rajzverseny díjkiosztó ünnepségé.
Az aula hemzsegett a vibráló
nebulóktól. A matrónát három jó barát vette körbe, igaz még kissé fájós
derékkal. Csendet kért a megszólaló iskolaigazgató. Elmondta szóvirágos díszbeszédjét,
majd a legjobbnak ítélt alkotások címe és mesterének jeligéje következett. A
feszültség nőttön nőtt. A harmadik helyezést elérő versenymű egy betegágyban
fekvő mosolygós bácsit ábrázolt, a második díjat kapó rajzon rögtönzött
bábszínházat néző idős házaspár volt látható. Teátrálisan megkaristolta torkát
a diri és a győztes rajz jeligéjét beleharsogta a mikrofonba: Pupolina! Nem
csak a lófarkas rajzzseni sikított fel örömében, hanem a két fiú is
üdvrivalgásban tört ki. A púpos nénike pedig csak ennyit mondott: no, ejnye.
A falu lábasjószágai kezdtek beülni
óljaikba. A magasban galamb közeledett, csőréből mintha asztalterítő lógna. Nem
az volt. A lesőpadról bámészkodó Gondolina mellé a postagalamb egy rajzot
ejtett le. Kezébe vette a díjnyertes remeket és hosszasan belefeledkezett: a
városméretű gödörben gazdagon burjánzó veteményeskertek, lugasok virágos
kerttel, tavacskák vízzuhataggal. Nem maradhattak el róla az emberek sem: a
megterített asztal körül három gyerek és egy púpos nénike kanalazta jóízűen a
kőlevest. A rajz láttán jóváhagyólag felmekegett a bakkecske, rábólintott
Bundás kutya is, és már indult is a talicska elé. A ládikó tartalmát feltúrta
Gondolina, kivette belőle a kalengyáriumot és a rajzot utolsó lapnak betette,
mire a rajta látható gyerekek derekából végleg kiköltözött a fájdalom és
egyenes gerincűvé váltak.